Google Chromebook: future of desktop linux?
发表于 : 2013-05-03 22:38
我们一直在讨论Linux主导桌面电脑的那一天。下面这篇文章认为,这一天已经到来,只是很多人还没有意识到。实现这个梦想的就是Google的Chromebook,一个只有浏览器的Linux操作系统。
The Linux desktop is already the new normal
The Linux desktop is already the new normal
http://www.infoworld.com/d/open-source- ... mal-217818A debate is smoldering yet again in the Linux community as prominent figures debate whether it's time to give up hope on the "year of the Linux desktop" ever coming or whether the advent of Android is actually its fulfillment. Problem is, it came and it's been here a while, but we haven't even noticed. We just didn't know what it would look like.
I realize that statement flies in the face of conventional wisdom. Last year, Miguel de Icaza's controversial post "What killed the Linux desktop" famously claimed that the opportunity for a Linux-based desktop to dominate the market has passed and is now an unachievable dream. He pointed to what he sees as a series of problems within the culture of Linux development.
At the heart of his argument is the idea that overly frequent updates led to a lack of compatibility, which in turn put off third-party developers. This is not to say he's surrendered to Windows; he recently explained why he uses a Mac. Now that the world has seen the example of the Apple OS X App Store, products that struggle with compatibility issues feel like a big step backward, regardless of any great features.
Chromebook to the rescue
Meanwhile, Linus Torvalds has a different avenue for hope: Google's Chromebook. This actually is a Linux desktop computer with only one application, the Chrome browser. The hardware itself is perfectly capable of running other Linux distributions -- which is what Torvalds does -- but out of the box, it's running a stripped-down, single-function Linux system that's easily maintained and secured centrally.
I've been using Chromebooks personally and for my business for the last six months, and I can state firmly it's the Linux desktop I've been waiting for. I tried many other approaches, but found every other Linux desktop solution required too much effort to maintain. The Chromebooks (and one Chromebox) we have in the office deliver all the functions we need, without becoming the security nightmare you expect of Windows -- and without the constant patronizing lock-in that's manifesting itself on the Mac these days and without becoming the new hobby we'd expect from a raw Linux distro.
The reason it's worked so well may surprise you. It works for me and my business because -- wait for it -- Linux has already won on the desktop.